7. Knowledge of the Self is Enlightenment

Jñāna Vijñāna Yog

BG 7.21

Whatever the form of worship, if the worshipper does so with faith, then I bestow steady faith upon them.

यो यो यां यां तनुं भक्तः श्रद्धयार्चितुमिच्छति
तस्य तस्याचलां श्रद्धां तामेव विदधाम्यहम्

  • yo yo — whoever

  • yāṁ yāṁ — whichever

  • tanuṁ — form

  • bhaktaḥ — devotee

  • śhraddhayārchitum — worship with faith

    • śhraddhayā — with faith

    • architum — to worship

  • ichchhati — desires

  • tasya — to them

  • tasyāchalāṁ — them of steady

  • śhraddhāṁ — faith

  • tām — in that

  • eva — certainly

  • vidadhāmyaham — I bestow

    • vidadhāmi — bestow

    • aham — I

...7.15

There are four kinds of people who worship me - the pious, the seekers of knowledge, the seekers of material gain, and the wise.

[16]

Of all these, the wise, ever steadfast in devotion, are most dear to me - and I am most dear to them.

[17]

All four are of noble mind, but those who are wise are a reflection of myself - steadfast in mind, with me as the ultimate goal.

[18]

After many lives, the wise one realizes that "all is God" and surrenders to me. Such a soul is very rare.

[19]

Those whose wisdom has been carried away by material desires, worship other Gods and practice whatever rites they prefer.

[20]

Whatever the form of worship, if the worshipper does so with faith, then I bestow steady faith upon them.

[21]

Endowed with that faith, their desire in worship will certainly be granted.

[22]

7.23...
Chapter 7, Verse 21