BG 7.15
The evil doers, the ignorant, the hedonistic, and deprived, all do not surrender to me.
माययापहृतज्ञाना आसुरं भावमाश्रिताः
-
na — not
-
māṁ — unto me
-
duṣhkṛitino — the evil doers
duṣhkṛitinaḥ -
mūḍhāḥ — the ignorant
-
prapadyante — surrender
-
narādhamāḥ — one who follows their basic nature
nara-adhamāḥ -
māyayāpahṛita-jñānā — those with deluded intellect living in illusion
māyayā—by God’s material energy; apahṛita jñānāḥ—those with deluded intellect-
māyayāpahṛita
-
jñānā
-
-
āsuraṁ — demonic
-
bhāvam — nature
-
āśhritāḥ — surrender
I am the source of all that is pure, all that is passionate, and all that is ignorant. They are within me, but I am not within them. Deluded by these three qualities of nature (purity, passion, and ignorance), the entire world fails to recognize the supreme and imperishable. This divine illusion is difficult to overcome. Only those who surrender themselves entirely to me can accomplish it. The evil doers, the ignorant, the hedonistic, and deprived, all do not surrender to me.
Similar verses
-
The ignorant, faithless, and skeptics all perish. Those with doubtful minds have no happiness in store for them, in this world or the ones beyond.
- Verse 4.40
-
But those who ridicule my teachings and refuse to practice it are ignorant, blind, and doomed to destruction.
- Verse 3.32
-
For I am the only enjoyer, the Lord of all sacrifices. They do not recognize me, so they turn away.
- Verse 9.24
-
Those who worship me as the imperishable, the incomprehensible, the omnipresent, the unthinkable, the primal, the immutable, and the eternal, ...
- Verse 12.3
-
The ignorant think of me, the formless, as having a personality and form. They do not understand my imperishable and supreme nature.
- Verse 7.24