BG 5.16
But those for whom knowledge of the self has destroyed this ignorance, their wisdom shines like the sun.
तेषामादित्यवज्ज्ञानं प्रकाशयति तत्परम्
-
jñānena — by divine knowledge
-
tu — but
-
tad — that
-
ajñānaṁ — ignorance
-
yeṣhāṁ — whose
-
nāśhitam — has been destroyed
-
ātmanaḥ — of the self
-
teṣhām — their
-
āditya-vaj — like the sun
-
āditya
-
vaj
-
-
jñānaṁ — knowledge
-
prakāśhayati — illumines
-
tat — that
-
param — Supreme Entity
God does not ordain activity, create incentives, or define the relation between cause and effect - this is all enacted by nature. God does not accept anyone's virtuous deed nor their sins. Knowledge remains covered by ignorance, and keeps living beings submerged in delusion. But those for whom knowledge of the self has destroyed this ignorance, their wisdom shines like the sun. Those whose intellects pursue it, whose minds think about it, who undergo discipline for it, and who hold it as their highest object, have their impurities cleansed by knowledge and reach a state from which there is no return.
Similar verses
-
Just as a single sun illuminates this entire world, so too does a knower of the field illuminate the field itself.
- Verse 13.34
-
It is the light of all lights, beyond the reach of darkness. It is wisdom, attained only through knowledge, which is present in the hearts of all.
- Verse 13.18
-
True wisdom is constantly yearning for knowledge of the self, and pondering the nature of reality. Ignorance is everything to the contrary.
- Verse 13.12
-
Those who understand, by the eye of wisdom, the difference between the field and the knower of the field, and the means by which they may be liberated from nature, attain the supreme state.
- Verse 13.35
-
When knowledge illuminates forth from every gateway of the body, one should know that purity has prevailed.
- Verse 14.11