BG 5.17
Those whose intellects pursue it, whose minds think about it, who undergo discipline for it, and who hold it as their highest object, have their impurities cleansed by knowledge and reach a state from which there is no return.
गच्छन्त्यपुनरावृत्तिं ज्ञाननिर्धूतकल्मषाः
-
tad-buddhayas — those whose intellect is directed toward God
-
tad
-
buddhayas
-
-
tad-ātmānas — those whose heart (mind and intellect) is solely absorbed in God
-
tad
-
ātmānas
-
-
tan-niṣhṭhās — those whose intellect has firm faith in God
-
tan
-
niṣhṭhās
-
-
tat-parāyaṇāḥ — those who strive after God as the supreme goal and refuge
-
tat
-
parāyaṇāḥ
-
-
gachchhantyapunar-āvṛittiṁ — go and not return
gachchhanti—go; apunaḥ-āvṛittim—not returning-
gachchhantyapunar
-
āvṛittiṁ
-
-
jñāna-nirdhūta-kalmaṣhāḥ — sins dispelled by knowledge
-
jñāna — knowledge
-
nirdhūta — dispelled, scattered
-
kalmaṣhāḥ — sins
-
God does not ordain activity, create incentives, or define the relation between cause and effect - this is all enacted by nature. God does not accept anyone's virtuous deed nor their sins. Knowledge remains covered by ignorance, and keeps living beings submerged in delusion. But those for whom knowledge of the self has destroyed this ignorance, their wisdom shines like the sun. Those whose intellects pursue it, whose minds think about it, who undergo discipline for it, and who hold it as their highest object, have their impurities cleansed by knowledge and reach a state from which there is no return.
Similar verses
-
There is nothing in the world so purifying as knowledge. Those who have perfected the science of action eventually find it within themselves.
- Verse 4.38
-
Guided by a pure intellect, subdued by steadiness, renouncing all objects of the senses and casting aside both love and hatred, ...
- Verse 18.51
-
One who unites with righteous action, acting with a pure intellect and control of the mind and senses seeing the same soul in all living beings, is capable of acting while remaining detached.
- Verse 5.7
-
One who is faithful and can control their senses acquires knowledge. Upon attaining this wisdom, they will soon attain the ultimate peace.
- Verse 4.39
-
Free from desire, with control of the mind and intellect, having renounced sensual pleasures, and performing actions with the body alone, one remains untainted by sin.
- Verse 4.21