6. Meditation

Dhyān Yog

BG 6.38

Having failed in both, are they without hope, like a scattered cloud with no support, lost on the spiritual path?

कच्चिन्नोभयविभ्रष्टश्छिन्नाभ्रमिव नश्यति
अप्रतिष्ठो महाबाहो विमूढो ब्रह्मणः पथि

  • kachchin — whether

  • nobhaya-vibhraṣhṭaśh — both not deviated from

    • nobhaya — not both
      na—not; ubhaya—both

    • vibhraṣhṭaśh — deviated from

  • chhinnābhram — broken cloud

    • chhinna — broken

    • abhram — cloud

  • iva — like

  • naśhyati — perishes

  • apratiṣhṭho — without support, lacking foundation
    apratiṣhṭhaḥ

  • mahā-bāho — Krishna

    • mahā

    • bāho

  • vimūḍho — bewildered
    vimūḍhaḥ

  • brahmaṇaḥ — of God-realization

  • pathi — one on the path

...6.36

Arjuna asked: What of the ones who fail to control themselves, whose minds fall from spiritual contemplation, yet retain their faith and do not attain perfection?

[37]

Having failed in both, are they without hope, like a scattered cloud with no support, lost on the spiritual path?

[38]

Please dispel this doubt of mine completely, for there is none other than you, Krishna, capable of doing so.

[39]

6.40...
Chapter 6, Verse 38