BG 18.26
One who performs actions without attachment and ego, full of contentment and enthusiasm, equanimous in both success and failure, is said to be of a pure nature.
सिद्ध्यसिद्ध्योर्निर्विकारः कर्ता सात्त्विक उच्यते
-
mukta-saṅgo — free from attachment
-
mukta — liberated from
-
saṅgo — attachment
-
-
‘nahaṁ-vādī — free from ego
-
‘nahaṁ
-
vādī
-
-
dhṛity-utsāha-samanvitaḥ — endowed with strong determination
-
dhṛity — strong determination
-
utsāha — zeal
-
samanvitaḥ — endowed with
-
-
siddhy-asiddhyor — in success and failure
-
siddhy
-
asiddhyor
-
-
nirvikāraḥ — unaffected
-
kartā — worker
-
sāttvika — of the quality of purity
-
uchyate — is said to be
One who performs actions without attachment and ego, full of contentment and enthusiasm, equanimous in both success and failure, is said to be of a pure nature. One who acts with attachment, seeks the fruit of their actions, who is greedy, cruel, or swayed by delight or sorrow, is said to be of an passionate nature. One who acts with ineptitude, vulgarity, deceit, laziness, despondency, and procrastination, is said to be of an ignorant nature.
Similar verses
-
Content with whatever comes without effort, transcending the dualities of nature, with a mind situated in goodwill and equanimous to both success and failure, one may act without being bound by the consequences.
- Verse 4.22
-
An action is pure when it is performed without attachment, free from desire or aversion, by one who does not seek the result of performing it.
- Verse 18.23
-
One whose mind is entirely detached, who has conquered the self and is free from desire, attains through renunciation the supreme perfection and freedom from action.
- Verse 18.49
-
One who is without attachment has been liberated. Their mind has become established in knowledge, and they work only for the sake of sacrifice, leaving no residue of Karma.
- Verse 4.23
-
One who is free from desires, who is pure, skillful, impartial, courageous, and has renounced every undertaking - they are dear to me.
- Verse 12.16