BG 1.27
Upon realizing how many of his relatives and friends were assembled there, he spoke his next words to Krishna with deep sorrow and compassion.
तान्समीक्ष्य स कौन्तेयः सर्वान्बन्धूनवस्थितान्
In this verse, Arjuna is referred to as kaunteyaḥ - "son of Kunti".
-
tān — these
-
samīkṣhya — on find out
From samīkṣya (समीक्ष्य) - "to be found out" -
sa — they
-
kaunteyaḥ — Arjuna
Refers to Arjuna as "son of Kunti" -
sarvān — all
-
bandhūn — relatives
-
avasthitān — present
-
kṛipayā — by compassion
-
parayāviṣhṭo — highly possessed
-
parayā — highly
-
viṣhṭo — absorbed, possessed
From āviṣṭaḥ (आविष्ट), meaning "absorbed" (e.g. by an idea) or "possessed" (e.g. by a spirit)
-
-
viṣhīdann — lamenting
-
idam — thus
-
abravīt — spoke
Hearing Arjuna's request, Krishna drew up his magnificent chariot between the two armies. In the presence of Bhishma, Drona, and all the other kings, Krishna said "behold, the Kuru dynasty has gathered". As Arjuna gazed over both armies, he saw his fathers, grandfathers, teachers, uncles, brothers, sons, grandsons, fathers-in-law, and friends. Upon realizing how many of his relatives and friends were assembled there, he spoke his next words to Krishna with deep sorrow and compassion.
Similar verses
-
From a chariot in the middle of two great armies, Krishna smiled at the grief-stricken Arjuna, and spoke these words.
- Verse 2.10
-
Then, overcome with amazement, his hairs standing on end, he bowed his head to Krishna and spoke with folded hands.
- Verse 11.14
-
Sanjaya said: Seeing Arjuna overwhelmed with compassion, his eyes flowing with tears, and his mind overcome by sorrow, Krishna consoled him.
- Verse 2.1
-
Sanjaya said: Having heard Krishna say all this, Arjuna prostrated before him with folded hands. Overwhelmed with fear, he addressed him again, his voice overcome with emotion.
- Verse 11.35
-
As Arjuna gazed over both armies, he saw his fathers, grandfathers, teachers, uncles, brothers, sons, grandsons, fathers-in-law, and friends.
- Verse 1.26