1. Arjuna's Dilemma

Arjun Viṣhād Yog

BG 1.14

Then, from a glorious chariot yoked with white horses, Krishna and Arjuna blew their divine conch shells.

ततः श्वेतैर्हयैर्युक्ते महति स्यन्दने स्थितौ
माधवः पाण्डवश्चैव दिव्यौ शङ्खौ प्रदध्मतुः

  • tataḥ — then

    ततः
  • śhvetairhayairyukte — being yoked by white horses

    • śhvetair — with white
      From śvetaiḥ

    • hayair — horses
      From hayaiḥ

    • yukte — being yoked

    श्वेतैर्हयैर्युक्ते
  • mahati — glorious

    महति
  • syandane — chariot

    स्यन्दने
  • sthitau — seated

    स्थितौ
  • mādhavaḥ — Krishna
    One of the primary epithets of Krishna, meaning "lord of fortune". Alternately, according to Adi Shankara's commentary, it can mean "husband of the mother of the universe" (i.e. Lakshmi).

    माधवः
  • pāṇḍavaśhchaiva — and certainly Arjuna

    • pāṇḍava — Arjuna

    • cha — and

    • iva — certainly

  • divyau — transcendental, divine

  • śhaṅkhau — conch shells

  • pradadhmatuḥ — were sounded

...1.11

To Duryodhana's delight, the grandsire of the Kuru dynasty let out a lion's roar and loudly blew his conch.

[12]

Suddenly, all the conches, drums, trumpets, and horns blared forth a tumultuous uproar.

[13]

Then, from a glorious chariot yoked with white horses, Krishna and Arjuna blew their divine conch shells.

[14]

Krishna blew a conch named Panchajanya, Arjuna blew a conch named Devadatta, and Bhima blew the great conch named Paundra.

[15]

Yudhisthira blew his conch Anantavijay, while Nakula and Sahadeva blew the Sughosha and Manipushpaka conches.

[16]

The King of Kashi, wielding a great bow, the mighty warrior Shikandi, Dhrishtadyumna, Virat, and the invincible Satyaki,

[17]

Drupad, the sons of Draupadi, and the mighty Abhimanyu, all blew their respective conch shells.

[18]

That tumultuous uproar reverberated through heaven and earth, and shattered the hearts of your sons.

[19]

Seeing Dhritirashtra's sons arrayed for war, Arjuna picked up his bow and spoke the following words to Krishna.

[20]

1.21...
Chapter 1, Verse 14