4. Philosophy of Action

Jñāna Karm Sanyās Yog

BG 4.10

Freed from attachment, fear, and anger, they are completely absorbed in me and take my refuge. Many have attained me through the purification of austerity and wisdom.

वीतरागभयक्रोधा मन्मया मामुपाश्रिताः
बहवो ज्ञानतपसा पूता मद्भावमागताः

  • vīta-rāga-bhaya-krodhā — freed from attachment, fear, and anger

    • vīta — freed from

    • rāga — attachment

    • bhaya — fear

    • krodhā — anger

  • man-mayā — completely absorbed
    Literally translates to "full of me" and interpreted as "complete absorption"

    • man — me

    • mayā — full of, consisting of

  • mām — in me

  • upāśhritāḥ — taking refuge

  • bahavo — many

  • jñāna-tapasā — by penance and knowledge
    jñāna—of knowledge; tapasā—penance

    • jñāna — knowledge

    • tapasā — austerity, penance

  • pūtā — purified

  • mad-bhāvam — my spirit

    • mat — my, mine

    • bhāvam — spirit

  • āgatāḥ — attained

...4.8

One who understands the truth of my divine birth and actions is not born again. When they leave their body, they come to me.

[9]

Freed from attachment, fear, and anger, they are completely absorbed in me and take my refuge. Many have attained me through the purification of austerity and wisdom.

[10]

In whatever way one tries to worship me, I welcome them. Whichever path they take, it leads to me in the end.

[11]

Those who desire the fruit of their actions perform rituals and sacrifices to the gods, achieving quick success in the human realm.

[12]

4.13...
Chapter 4, Verse 10