18. Renunciation and Surrender

Mokṣha Sanyās Yog

BG 18.10

A wise person of true renunciation does not avoid disagreeable work, nor seek out agreeable work.

न द्वेष्ट्यकुशलं कर्म कुशले नानुषज्जते
त्यागी सत्त्वसमाविष्टो मेधावी छिन्नसंशयः

  • na — nor

  • dveṣhṭy — hate

  • akuśhalaṁ — disagreeable

  • karma — work

  • kuśhale — to an agreeable

  • nānuṣhajjate — do not seek

    • na — not

    • anuṣhajjate — seek

  • tyāgī — one who renounces desires for the fruits of actions

  • sattva-samāviṣhṭo — endowed with purity

    • sattva — quality of purity

    • samāviṣhṭo — endowed with

  • medhāvī — intelligent

  • chhinna-sanśhayaḥ — those who have no doubts

    • chhinna

    • sanśhayaḥ

...18.3

There are three kinds of abandonment, Arjuna.

[4]

One should perform acts of sacrifice, charity, and penance for the sake of purifying the soul.

[5]

But these actions should be performed with detachment and without thought of reward.

[6]

It is ignorant to renounce one's prescribed responsibilities.

[7]

One does not gain the fruit of renunciation by renouncing painful actions out of the fear of the body's suffering.

[8]

Pure renunciation is performing one's prescribed duties without any personal desire to act or the motivation of any reward.

[9]

A wise person of true renunciation does not avoid disagreeable work, nor seek out agreeable work.

[10]

Having a body makes it is impossible to completely give up action. The truly renounced are those who relinquish the fruit of their actions.

[11]

For those who cannot renounce all desire, there are three fruits of action - pleasant, unpleasant, or some combination of the two. For those who renounce the fruit of their actions, there are no such results in life or after death.

[12]

18.13...
Chapter 18, Verse 10