BG 17.5
There are those who practice austerities not prescribed by the scriptures, enslaved to hypocrisy and their own ego, carried away by desire and passion.
दम्भाहङ्कारसंयुक्ताः कामरागबलान्विताः
-
aśhāstra-vihitaṁ — not directed by the scriptures
-
aśhāstra — against the scriptures
-
vihitaṁ — prescribed, decreed
Vihita (विहित)
-
-
ghoraṁ — stern
-
tapyante — perform
-
ye — who
-
tapo — austerities
-
janāḥ — people
-
dambhāhankāra-sanyuktāḥ — possessed of hypocrisy and egotism
ahankāra - "I making"-
dambhāhankāra
-
sanyuktāḥ — possessed with
-
-
kāma-rāga-balānvitāḥ — compelled by desire and attachment
-
kāma
-
rāga
-
balānvitāḥ
-
There are those who practice austerities not prescribed by the scriptures, enslaved to hypocrisy and their own ego, carried away by desire and passion. These ignorant people who torment the organs in their bodies, as well as the part of me which resides in them, are of a demonic conviction.
Similar verses
-
With self-control and firm resolve, others sacrifice their material wealth and perform austerities. Some ascetics take rigid vows, offering the study of scriptures and knowledge as sacrifice.
- Verse 4.28
-
Austerities born of ignorance are practiced with deluded notions or the infliction of pain.
- Verse 17.19
-
Those whose wisdom has been carried away by material desires, worship other Gods and practice whatever rites they prefer.
- Verse 7.20
-
Self-conceited, stubborn, intoxicated by wealth and pride, they perform sacrifice in name only, without regard to what is ordained in the scriptures.
- Verse 16.17
-
Others, kindled by wisdom, sacrifice their activities and their breathing into the fire of self-restraint.
- Verse 4.27