BG 17.1
Arjuna asked: Those who disregard the directions of the scriptures, yet worship out of devotion - is their faith one of purity, passion, or ignorance?
तेषां निष्ठा तु का कृष्ण सत्त्वमाहो रजस्तमः
-
arjuna — Arjuna
-
uvācha — said
-
ye — who
-
śhāstra-vidhim — scriptural directives
-
śhāstra — scripture
-
vidhim — directives to perform certain activities
-
-
utsṛijya — disregard
-
yajante — worship
Yajanta (यजन्त) is a sacrificer or worshipper. -
śhraddhayānvitāḥ — with faith
śhraddhayā-anvitāḥ—with faith -
teṣhāṁ — their
-
niṣhṭhā — faith
-
tu — indeed
-
kā — what
-
kṛiṣhṇa — Krishna
-
sattvam — purity
-
āho — or
-
rajas — passion
-
tamaḥ — ignorance
Similar verses
-
Arjuna asked: What of the ones who fail to control themselves, whose minds fall from spiritual contemplation, yet retain their faith and do not attain perfection?
- Verse 6.37
-
Arjuna asked: Who has a greater knowledge of yoga - the one who worships you as a personified God, or those who worship you in your imperishable and unmanifested form?
- Verse 12.1
-
Arjuna asked: What is it that drives a person to sin, even against their own will and as if by compulsion?
- Verse 3.36
-
Those whose wisdom has been carried away by material desires, worship other Gods and practice whatever rites they prefer.
- Verse 7.20
-
Arjuna asked: How does one recognize a person who has transcended these three modes of nature? What is their behavior, and how do they pass beyond?
- Verse 14.21