2. Transcendental Knowledge

Sānkhya Yog

BG 2.40

One does not lose anything by doing this, nor do they trigger any adverse results. Even a small amount of practice protects one from great danger.

नेहाभिक्रमनाशोऽस्ति प्रत्यवायो न विद्यते
स्वल्पमप्यस्य धर्मस्य त्रायते महतो भयात्

  • nehābhikrama-nāśho — no loss in these efforts

    • na — not

    • iha — in this

    • abhikrama — efforts

    • nāśho — loss
      From nāśhaḥ

  • ’sti — there is

  • pratyavāyo — adverse results
    From pratyavāyaḥ

  • na — not

  • vidyate — is

  • svalpam — a little
    From su-alpam, where alpam is "little" (opposite of bahu)

  • apyasya — even of this

    • api — even

    • asya — of this

  • dharmasya — of righteous action, of Dharma
    Closest translation is "in relation to Dharma". See BG 4.7 for a famous verse that uses this word.

  • trāyate — saves

  • mahato — from great
    mahataḥ

  • bhayāt — danger

...2.38

Having imparted this philosophy concerning the body and soul, I will now tell you how one may use their intellect to release themselves from the bondage of action.

[39]

One does not lose anything by doing this, nor do they trigger any adverse results. Even a small amount of practice protects one from great danger.

[40]

The mind must remain resolute and single-pointed. The minds of the irresolute have many endless branches.

[41]

2.42...
Chapter 2, Verse 40