BG 2.40
One does not lose anything by doing this, nor do they trigger any adverse results. Even a small amount of practice protects one from great danger.
स्वल्पमप्यस्य धर्मस्य त्रायते महतो भयात्
-
nehābhikrama-nāśho — no loss in these efforts
-
na — not
-
iha — in this
-
abhikrama — efforts
-
nāśho — loss
From nāśhaḥ
-
-
’sti — there is
-
pratyavāyo — adverse results
From pratyavāyaḥ -
na — not
-
vidyate — is
-
svalpam — a little
From su-alpam, where alpam is "little" (opposite of bahu) -
apyasya — even of this
-
api — even
-
asya — of this
-
-
dharmasya — of righteous action, of Dharma
Closest translation is "in relation to Dharma". See BG 4.7 for a famous verse that uses this word. -
trāyate — saves
-
mahato — from great
mahataḥ -
bhayāt — danger
Having imparted this philosophy concerning the body and soul, I will now tell you how one may use their intellect to release themselves from the bondage of action. One does not lose anything by doing this, nor do they trigger any adverse results. Even a small amount of practice protects one from great danger. The mind must remain resolute and single-pointed. The minds of the irresolute have many endless branches.
Similar verses
-
Having gained it, one realizes that there is nothing greater to gain. Once established in it, no calamity can disturb them.
- Verse 6.22
-
One does not gain the fruit of renunciation by renouncing painful actions out of the fear of the body's suffering.
- Verse 18.8
-
Actions born of ignorance are undertaken without regard to consequences, capacity, or potential harm.
- Verse 18.25
-
Practice is the only means of reaching the heights of spiritual meditation. When the sage has climbed these heights of Yoga, they maintain themselves there through tranquility and inaction.
- Verse 6.3
-
For them, there is nothing to gain from action or inaction. Their welfare does not depend on the contribution of mortal creatures.
- Verse 3.18