15. The Supreme Spirit

Puruṣhottam Yog

BG 15.14

I am situated within all living beings as the digestive fire, and digest the various types of foods in balance with the incoming and outgoing breath.

अहं वैश्वानरो भूत्वा प्राणिनां देहमाश्रितः
प्राणापानसमायुक्तः पचाम्यन्नं चतुर्विधम्

  • ahaṁ — I

  • vaiśhvānaro — fire of digestion

  • bhūtvā — becoming

  • prāṇināṁ — of all living beings

  • deham — the body

  • āśhritaḥ — situated

  • prāṇāpāna-samāyuktaḥ — balancing the incoming and outgoing breath
    prāṇa-apāna—outgoing and incoming breath; samāyuktaḥ—keeping in balance

    • prāṇāpāna

    • samāyuktaḥ

  • pachāmy — I digest

  • annaṁ — foods

  • chatur-vidham — four kinds
    chatuḥ-vidham—the four kinds

    • chatur

    • vidham

...15.11

Know that I am like the brilliance of the sun, illuminating the whole world. The light of the moon and the fire are also from me.

[12]

I permeate the Earth and sustain all living beings with my energy. I nourish all the plants and become the juice of life.

[13]

I am situated within all living beings as the digestive fire, and digest the various types of foods in balance with the incoming and outgoing breath.

[14]

I am seated in the heart of all. From me come memory, knowledge, and forgetfulness. I alone am what is to be known by the Vedas, and I alone am the knower of the Vedas.

[15]

15.16...
Chapter 15, Verse 14