15. The Supreme Spirit

Puruṣhottam Yog

BG 15.12

Know that I am like the brilliance of the sun, illuminating the whole world. The light of the moon and the fire are also from me.

यदादित्यगतं तेजो जगद्भासयतेऽखिलम्
यच्चन्द्रमसि यच्चाग्नौ तत्तेजो विद्धि मामकम्

  • yad — which

  • āditya-gataṁ — in the sun

    • āditya

    • gataṁ

  • tejo — brilliance

  • jagad — the universe
    Specifically refers to the "three worlds"

  • bhāsayate — illuminates

  • ’khilam — entire
    akhilam—entire

  • yach — which

  • chandramasi — in the moon

  • yach — which

  • chāgnau — also in the fire

    • cha — also

    • agnau — in the fire

  • tat — that

  • tejo — brightness

  • viddhi — know

  • māmakam — mine

...15.11

Know that I am like the brilliance of the sun, illuminating the whole world. The light of the moon and the fire are also from me.

[12]

I permeate the Earth and sustain all living beings with my energy. I nourish all the plants and become the juice of life.

[13]

I am situated within all living beings as the digestive fire, and digest the various types of foods in balance with the incoming and outgoing breath.

[14]

I am seated in the heart of all. From me come memory, knowledge, and forgetfulness. I alone am what is to be known by the Vedas, and I alone am the knower of the Vedas.

[15]

15.16...
Chapter 15, Verse 12