Translation by Swami Sivananda
3 The prana fires remain awake in this city. Apana is the Garhapatya Fire and vyana, the Anvaharyapachana Fire. And prana is the Ahavaniya Fire, so called from being taken since it is taken from the Garhapatya Fire.
Translation by Max Mueller
3. The fires of the prânas are, as it were, awake in that town (the body). The Apâna is the Gârhapatya fire, the Vyâna the Anvâhâryapakana fire; and because it is taken out of the Gârhapatya fire, which is fire for taking out, therefore the Prâna is the Âhavanîya fire. Now the Apâna is identified with the Gârhapatya fire, no reason being given except afterwards, when it is said that the Prâna is the Âhavanîya fire, being taken out of the Gârhapatya, here called pranayana, in the same manner as the prâna proceeds in sleep from the apâna. The Vyâna is identified with the Dakshinâgni, the Southern fire, because it issues from the heart through an aperture on the right.
-
prāṇāgnaya —
-
evaitasmin —
-
pure —
-
jāgrati —
-
. —
-
gārhapatyo —
-
ha —
-
vā —
-
eṣo'pāno —
-
vyāno'nvāhāryapacano —
-
yadgārhapatyāt —
-
praṇīyate —
-
praṇayanādāhavanīyaḥ —
-
prāṇaḥ —
-
.. —
-
4.3.. —
-
—