BG 8.10
One who dies with a steady mind, filled with devotion, with their entire vital energy concentrated between the eyebrows, attains divine consciousness.
भक्त्या युक्तो योगबलेन चैव
भ्रुवोर्मध्ये प्राणमावेश्य सम्यक्
स तं परं पुरुषमुपैति दिव्यम्
-
prayāṇa-kāle — at the time of death
-
prayāṇa
-
kāle
-
-
manasāchalena — the mind steadily
-
manasā — mind
-
achalena — steadily
-
-
bhaktyā — remembering with great devotion
-
yukto — united
-
yoga-balena — through the power of Yoga
-
yoga
-
balena
-
-
chaiva — and indeed
-
cha — and
-
eva — certainly
-
-
bhruvor — the two eyebrows
-
madhye — between
-
prāṇam — life airs
-
āveśhya — fixing
-
samyak — completely
-
sa — he
-
taṁ — him
-
paraṁ — supreme, highest
-
puruṣham — God, ultimate spirit
-
upaiti — attains
-
divyam — divine
Krishna replied: Brahman is the supreme, indestructible nature of the self. Material actions by this self are called karma. The physical manifestation (adhibhuta) is ever-changing and perishable by nature. The spiritual manifestation is always here in the hearts of the living. At the time of death, anyone who thinks of me alone will relinquish their body and attain my divine nature. Of this, there is no doubt. Whatever the mind is intent upon at the time of death, that is where it will go. Therefore, remember me at all times, and fight. Surrender your mind and intellect to me, and you will certainly attain my divine status. One who concentrates in meditation, who has a mind that does not wander, attains the supreme spirit. Always remember the ancient and divine poet, smaller than an atom, supporter of all things, inconceivable in form, bright as the sun, beyond the darkness of ignorance. One who dies with a steady mind, filled with devotion, with their entire vital energy concentrated between the eyebrows, attains divine consciousness.
Similar verses
-
One who concentrates in meditation, who has a mind that does not wander, attains the supreme spirit.
- Verse 8.8
-
One who unites with righteous action, acting with a pure intellect and control of the mind and senses seeing the same soul in all living beings, is capable of acting while remaining detached.
- Verse 5.7
-
At the time of death, anyone who thinks of me alone will relinquish their body and attain my divine nature. Of this, there is no doubt.
- Verse 8.5
-
...ever content, steady in meditation, self-controlled, with firm convictions, whose mind and intellect are dedicated to me - such a devotee is most dear to me.
- Verse 12.14
-
By concentrating the mind in this way, one easily attains the bliss that flows from contact with the eternal Brahman.
- Verse 6.28