BG 15.18
I have transcended the perishable world, and am also above the imperishable one - hence, I am celebrated in the Vedas as the supreme divine personality.
अतोऽस्मि लोके वेदे च प्रथितः पुरुषोत्तमः
-
yasmāt — because
-
kṣharam — to the perishable
-
atīto — transcendental
-
’ham — I am
-
akṣharād — beyond the imperishable
-
api — even
-
chottamaḥ — and the best
-
ca — and
-
uttamaḥ — the best
-
-
ato — therefore
ataḥ — therefore -
’smi — I am
asmi — I am -
loke — in the world
-
vede — in the Vedas
-
cha — and
-
prathitaḥ — celebrated
-
puruṣhottamaḥ — supreme God, highest Purusha
puruṣa-uttamaḥ — as the Supreme Personality
There are two kinds of beings in this world - perishable and imperishable. All beings are perishable, but the liberated are said to be imperishable. Besides these, there is a supreme divine personality - a supreme indestructible soul that enters the three worlds to support them. I have transcended the perishable world, and am also above the imperishable one - hence, I am celebrated in the Vedas as the supreme divine personality. One who knows me without a doubt to be the supreme self, worships me with the totality of their being.
Similar verses
-
For I am the abode of the immortal Brahman, the eternal Dharma, and infinite bliss.
- Verse 14.27
-
I shall now speak of that essential knowledge which grants immortality - the Supreme Brahman, the eternal spirit within me which has no beginning, said to be neither existent nor nonexistent.
- Verse 13.13
-
You are the imperishable, the supreme one to be known. You are the great keeper of the universe, guardian of eternal life, and the everlasting spirit.
- Verse 11.18
-
... proclaimed as such by the divine sages Narada, Asita, Devala, and Vyasa, in all the glory you yourself have describe.
- Verse 10.13
-
Those who worship me as the imperishable, the incomprehensible, the omnipresent, the unthinkable, the primal, the immutable, and the eternal, ...
- Verse 12.3