BG 11.1
Arjuna said: By explaining this highest secret of the self, for the sake of blessing me, my delusion has been lifted.
मदनुग्रहाय परमं गुह्यमध्यात्मसंज्ञितम्
यत्त्वयोक्तं वचस्तेन मोहोऽयं विगतो मम
-
arjuna — Arjuna
-
uvācha — said
-
mad-anugrahāya — out of compassion to me
-
mad
-
anugrahāya
-
-
paramaṁ — supreme
-
guhyam — confidential
-
adhyātma-sanjñitam — about spiritual knowledge
-
adhyātma
-
sanjñitam
-
-
yat — which
-
tvayoktaṁ — spoken by you
-
tvayā — by you
-
uktam — spoken
-
-
vachas — words
vachaḥ—words -
tena — by that
-
moho — illusion
mohaḥ—illusion -
’yaṁ — this
ayam—this -
vigato — dispelled
vigataḥ—is dispelled -
mama — my
Arjuna said: By explaining this highest secret of the self, for the sake of blessing me, my delusion has been lifted. You have described to me in detail the origin and dissolution of beings, and your own eternal greatness. I believe all is as you have described it. I now wish to behold your divine form. If you think it is possible for me to see it, then reveal yourself fully to me.
Similar verses
-
Arjuna said: My delusion has been destroyed, and by your grace, I have regained my conviction. Freed from doubt, I stand ready to carry out your will.
- Verse 18.73
-
These most secret Vedic scriptures have thus been imparted to you, Arjuna. By understanding this, one will gain true wisdom and fulfillment of their duties.
- Verse 15.20