BG 11.1
Arjuna said: By explaining this highest secret of the self, for the sake of blessing me, my delusion has been lifted.
मदनुग्रहाय परमं गुह्यमध्यात्मसंज्ञितम्
यत्त्वयोक्तं वचस्तेन मोहोऽयं विगतो मम
-
arjuna — Arjuna
-
uvācha — said
-
mad-anugrahāya — out of compassion to me
-
mad
-
anugrahāya
-
-
paramaṁ — supreme
-
guhyam — confidential
-
adhyātma-sanjñitam — about spiritual knowledge
-
adhyātma
-
sanjñitam
-
-
yat — which
-
tvayoktaṁ — spoken by you
-
tvayā — by you
-
uktam — spoken
-
-
vachas — words
vachaḥ—words -
tena — by that
-
moho — illusion
mohaḥ—illusion -
’yaṁ — this
ayam—this -
vigato — dispelled
vigataḥ—is dispelled -
mama — my
Arjuna said: By explaining this highest secret of the self, for the sake of blessing me, my delusion has been lifted.
[1]You have described to me in detail the origin and dissolution of beings, and your own eternal greatness.
[2]I believe all is as you have described it. I now wish to behold your divine form.
[3]If you think it is possible for me to see it, then reveal yourself fully to me.
[4]Similar verses
-
Arjuna said: My delusion has been destroyed, and by your grace, I have regained my conviction. Freed from doubt, I stand ready to carry out your will.
- Verse 18.73
-
These most secret Vedic scriptures have thus been imparted to you, Arjuna. By understanding this, one will gain true wisdom and fulfillment of their duties.
- Verse 15.20